Estadounidenses son detenidas por hablar español.

DdypOZEUQAIiFtc

Un agente fronterizo retuvo y pidió documentos a dos estadounidenses porque estaban hablando español

Ana Suda y su amiga Mimi Hernández, ambas ciudadanas, fueron a una estación de servicio en Montana a comprar leche y huevos. Al ir a pagar, el funcionario les pidió papeles porque, según dijo, "estaban hablando en español en un estado donde predominantemente se habla inglés".

Tan solo estaban hablando español y por ese motivo dos personas fueron detenidas por un agente fronterizo en una gasolinera en Montana.

Todo ocurrió el pasado miércoles durante la madrugada, cuando Ana Suda y su amiga Mimi Hernández, se encontraban en Havre, una pequeña localidad de menos de 10,000 habitantes a unas 35 millas (54 km) de la frontera con Canadá.

Según dijo Suda a Univision Noticias, las dos viajaron a la tienda de la gasolinera para realizar una pequeña compra: huevos y leche. Las dos son de origen mexicano y hablan con fluidez español. Así, mientras estaban haciendo la fila para pagar un agente fronterizo se les acercó al oírlas hablar en español.

"Estábamos solo hablando y yo estaba en la fila para pagar", explicó Suda. "Él nos ve y nos pregunta: '¿Dónde nacieron?'. Entonces yo le vi y le dije: 'Are you serious? ¿Está en serio? Y él dijo: 'I am very serious (Desde luego, no estoy bromeando')". Tras ese intercambio, el funcionario les pidió sus identificaciones.

La mujer, de 37 años, nació en El Paso, pero creció también en la Ciudad de Juárez, en México. Su compañera es originaria de California.

Un estado donde se habla inglés

Al no sentirse cómoda en aquella situación, ella comenzó a grabar lo que estaba ocurriendo. Es precisamente en la grabación en donde puede verse cómo la mujer le pregunta al agente el motivo exacto por el que las abordó.

"La razón por la que les pedí la identificación es porque llegué aquí y vi que estaban hablando en español, lo que es muy raro aquí arriba", le respondió.

Ante esta respuesta, Suda le preguntó si estaban siendo objeto de esa petición por su raza, a lo que el agente respondió con un 'no'.

"No tiene nada que ver con esto (...) Tiene que ver con el hecho de que ustedes estaban hablando en español en un estado donde predominantemente se habla inglés", se defendió el oficial.

Así, según la versión de Suda, y pese a mostrarle el ID, las dos mujeres estuvieron retenidas aproximadamente entre unos 35-40 minutos.

Estaba tan avergonzada (...) al estar afuera en la estación de servicio, y todos te miran como si estuvieras haciendo algo mal. No creo que hablar español sea algo criminal (...) Mi amiga, ella comenzó a llorar. Ella no dejó de llorar en el auto

Por su hija

La mujer decidió colgar el video en su cuenta de Facebook y la grabación apareció en varios medios. Al verlo su hija, de siete años, le preguntó si eso significaba que ya no podían hablar español.

"No. Tienes que estar orgullosa. Eres inteligente. Hablas dos idiomas. Esto es más por mí que por ella", dijo al diario The Washington Post.

Un representante de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos indicó que la agencia está revisando el incidente para asegurarse de que se siguió el procedimiento adecuado. Los agentes fronterizos pueden actuar hasta a 100 millas de una frontera, si bien deben tener una duda razonable sobre que se ha cometido un crimen o una violación de las leyes migratorias para actuar, aunque existe una gran discrecionalidad.

"Las decisiones para interrogar a las personas se basan en una variedad de factores para los cuales los agentes de la patrulla fronteriza están bien capacitados", subrayó el portavoz.

Suda indicó que piensa denunciar lo ocurrido y para ello piensa en contactar con la Unión Estadounidense de Libertades Civiles (ACLU, en inglés) para que la aconsejen legalmente.

Este nuevo episodio se conoce pocos días después de un episodio racista de un abogado en Nueva York que recriminó a varias personas en un restaurante por hablar español.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fuente: univision.com